Proto-IE: *ag- (~ *ōg-)
Meaning: fruit, berry
Tokharian: A, B oko 'fruit' (Adams 109)
Slavic: *ā́godā; *vīn-jā́gā
Baltic: *ō̂g-ā̂ f., -a- c. (2)
Germanic: *ak-ar-n-a-/*ak-r-an-a- n., *ak-ir-n-a- n.
Proto-Germanic: *akarna-n/*akrana-n, *akirna-n
Meaning: acorn
Gothic: akran n. (a) `fruit, results'
Old Norse: akarn n. `Frucht wildwachsender Bäume'
Norwegian: dial. ɔkorn `Eichel'
Swedish: dial. akarn `Eichel
Danish: agern `Eichel'
Old English: äcern (äcirn), -es n. `corn or fruitof an oak, acorn, nut'; { äcren, äceru }
English: acorn
Middle Dutch: aker m. `eikel'
Dutch: aker m.
Middle Low German: ēker(en), ecker(en), āker(en), acker(en) `Eichel, Eichelmast'
Middle High German: ackeran, ɛcker st. m., n. `Frucht der Eiche und Buche'
German: Ecker f.
Celtic: OIr āirne (*agrīni̯a) Schlehe (плод терновника) Cymr aeron Baumfrüchte, eirin-en Pflaume MBret irin, MBret hirin Schlehe
webdex:
agúd (agúzi), s.m. – Dud (Morus nigra, morus blanca). Sl. *agoda (Hasdeu 534; DAR), a cărui existență se deduce din forma rom., și din sb. jagoda „fragă”. – Der. agudă, s.f. (dudă).
De la aceeasi radacina:
mulberry
bulg:chernitsa
maced:crnica
sarb:crne jelke
berry
galeza:aeron
irl:caora
******In irlandeza la Berry e si varianta sméar (mură)
in webdex zmeura:
lat:acinus
pol si rus:jagoda
Limbile slave au din radacina PIE de mai sus si ikra pentru berry.
Da' e interesanta treaba cu sméar, asa-i?
De la aceeasi radacina:
mulberry
bulg:chernitsa
maced:crnica
sarb:crne jelke
berry
galeza:aeron
irl:caora
******In irlandeza la Berry e si varianta sméar (mură)
in webdex zmeura:
sméură (-ri), s.f. – Fructul roșu, aromat al unui arbust din familia rozaceelor. – Var. zmeură și der. Mr. asńură. Origine nercunoscută. Forma primitivă trebuie să fie *smeu, pl. s. smeuri, de unde sing. actual; legătura cu smeu „căpcăun” (Tiktin) este posibilă, dar nu pare clară și nu explică mr. Etimonul *meulum ‹ meum
„?” (Scriban) nu pare deloc convingător; originea ngr. (Tiktin; Roesler
575; Candrea) nu este posibilă. Poate e vorba de o rădăcină sl. sm(r)-, care indică un fruct sau un obiect, încrețit, cf. rus. smoródina „coacăză”, smorčok „zbîrciog”, smorstennyĭ „încrețit”, sb. smigj, smrec, smreka „ienupăr”; bg. smrăštjam „a cuta, a încreți”. – Cf. smorodin. Der. smeur (var. smeurar), s.m. (arbustul de zmeură, Rubus idaeus), smeuriș (var. smeurică), s.f. (Trans., Bucov., rezedă, Reseda odorata). – Din rom. trebuie să provină ngr. σμέουρον, tc. izmavula.******
lat:acinus
pol si rus:jagoda
Limbile slave au din radacina PIE de mai sus si ikra pentru berry.
Da' e interesanta treaba cu sméar, asa-i?
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu